14.02 Новое объявление администрации, поздравительное. Непосредственно поздравления и признания ищите в блокноте приятностей.
11.02 Новое объявление: у нас праздник, но подарок, кажется, будет завтра ^^
Дорогие гости, добро пожаловать в «Аркхем». Мы играем мистику, фэнтези, ужасы и приключения в авторском мире, вдохновленном мистическими подростковыми сериалами, вроде «Волчонка» и «Леденящих душу приключений Сабрины», и произведениями Г. Ф. Лавкрафта.

На форуме может присутствовать контент 18+
Квест: призрачная охота

Множество активных героев, которые не побоялись рискнуть
Активисты недели:
Новый рекорд Аркхема:
Стоит обратить внимание:
Мы не знали, что здесь писать. Но что-то да надо было. Потому мы здесь и пишем. Если вы это читаете, значит будете знать, что др Илая наконец-то прошло!
полезные ссылки

Arkham

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Arkham » Прошлое » missing parts


missing parts

Сообщений 1 страница 9 из 9

1

http://funkyimg.com/i/2R2dj.gif http://funkyimg.com/i/2R2dk.gif

Lot Whitefern х Persephone Esterwood (Whitefern)
ноябрь 1863 год, Аркхем


О том, что снять квартиру в Аркхеме проще, чем в Москве.

Отредактировано Persephone Whitefern (07-02-2019 13:03:31)

+2

2

Персефона не тешила себя иллюзиями о радушном приеме. Сурово сведенные чёрные брови отца, опущенные глаза матери, равнодушный взгляд Эдмунда, смешки Ардена и грустная ободряющая улыбка Теодора - единственная приятная деталь короткой встречи. Кажется, он сунул ей в руку печенье и пару купюр. Если она и будет по кому-то скучать, то только по нему.
Она только теперь, стоя посреди улицы, вышвырнутая из собственного дома, как паршивая собака, поняла, что стоило проявить больше настойчивости в доме матушкиных сестёр. Хотя, она бы легко разбилась о нерушимо-крепкую стену  вежливости тётушки Талии с ее лёгкими намёками, что пора бы и честь знать. Тётка Медея же, такими условностями себя не обременяла и просто ненавязчиво, однажды утром  предложила сотворить портал. Даже унаследованные от их семейства рыжие волосы не смогли пробудить в женщинах родственной любви.
Персефоне очень хотелось пожалеть себя, посетовать о несправедливости жизни. Убедить себя в том, что ее единственным желанием является возвращение в отчий дом, но в реальности приходила к выводу, что они ей к черту не сдались с таким к ней отношением. И все же, жить на улице никак не входило в ее планы.

Часы на городской ратуше пробили полночь. Подозрительной внешности человек в грязном сюртуке, который был ему явно не по плечу, глядя на неё  многозначительной поднял брови. Мисс Эстервуд хлопнула глазами, поймав себя на мысли, что совершено точно не хочет знать, каким образом этот человек получил сюртук, да и вообщем-то вообще ничего о нем знать не хочет. Девушка засунула в рот остатки печенья и поднялась со скамейки, намереваясь убраться как можно дальше от сквера.
Персефона сделала несколько кругов по центральным улицам, избегая переулков, что было довольно сложно, и уже собиралась свернуть к церкви, когда пришлось  резко отступить в сторону, пропуская спешившего высокого джентельмена. Тот, кажется и вовсе ее не заметил. Зато она сама вполне успела рассмотреть его строгое лицо, без труда узнавая сэра Уильяма Уайтферн. Девушка на мгновение остановилась, и стремительно развернувшись в обратную сторону поспешила вниз по улице.

Персефона аккуратно подёргала высокие железные ворота. Те ворчливо поскрипели, но не поддались. Девушка сделала пару шагов назад окидывая их взглядом от острых пик наверху до основания, вся подбираясь, вытянулась в ниточку и протиснулась между толстыми прутьями. Облегченно выдохнула, оказавшись по ту сторону, поправила юбку и неспешно направилась к двери. Задумчиво постояло перед ней, вздёрнула подбородок и постучала.

- Спорим, в вашей книге чего-то не хватает? - с обезоруживающей улыбкой поприветствовала открывшуюся дверь девушка

+3

3

Ни тебе триумфальной арки, ни парада с оркестром, ни даже девиц в легких платьях, бросающих цветы и ленты под копыта его лошади. Ничего Аркхем встретил вернувшегося с войны Лота привычной сыростью и мелкой моросью. Все было ровно так же как и до его отъезда. Местным жителям не было дело до янки и конфедератов. Им, казалось, вообще было наплевать, кто сейчас президент и куда девать всех тех, кого нельзя больше называть «рабами». Беспечность не то, что бы совсем безосновательная.
Дрязги севера и юга благоразумно обошли Аркхем и его обитателей стороной. Не просто обошли, скорей обогнули по широкой дуге, не задев и краем. От чего контраст с прочими городам, что попадались колдуну, был разительным. А время в Аркхеме казалось остановившимся. И это отнюдь не говорило в пользу Аркхема.

О возвращении блудной дочери семейства Эстервуд Лот, разумеется слышал. Как и, должно быть, все обитатели из захолустья. Впрочем, новый виток скандала в благородном семействе занимал завсегдатаев салонов и питейных заведений не дольше, чем необычайно крупный град, обрушившийся на них в прошлом месяце и внезапная кончина преподобного Лестера.
На одно короткое мгновение в Уайтферне шевельнулся ленивый интерес. Все же любопытно было на что можно было столь быстро спустить вырученные от продажи
алмазов более чем внушительные деньги. Однако, беседа сменила вектор и колдун вновь утратил всякий интерес к данной теме. Разве что, отметил про себя, следует как-нибудь потом встретиться с мисс Эстервуд дабы поинтересоваться судьбой жестоко вырванных ею страниц. На вкус колдуна местью это было так себе. Мелко, мелочно и даже инфантильно. Впрочем, у дамы могло быть свое мнение на сей счет. И Лот намеревался ей дать возможность его озвучить. Как-нибудь потом.

И он совершенно точно не рассчитывал, что  «потом» настанет среди ночи и само постучится к нему в дверь.
Защитные чары мгновенно активировались, реагируя на незваного гостя. Уайтферн почувствовал их возмущение, отодвинул плотную штору, выглянув в окно. Увидел, как мисс Эстервуд протискивается сквозь прутья ограды. Должно быть алмазы не пошли ей впрок, раз и без того изящная Персефона теперь преодолевала преграды, которые были не всякой кошке под силу.
Колдун погасил, готовые обрушиться всей своей мощью на нарушителя защитные арканы и спустился вниз. Слуг будить он не стал.
Дверь открылась после второго стука.

- И совесть замучила Вас на столько, что Вы утратили сон? - с легкой улыбкой поинтересовался колдун, стоя на пороге. - Что ж, - Лот протянул руку, - ради Вашего спокойного сна даю слово все немедленно исправить.

Отредактировано Lot Whitefern (09-02-2019 03:39:38)

+3

4

Персефона уставилась на протянутую руку. Сначала непонимающе, потом прищурившись наклонилась, чтобы взглянуть внимательнее.
— А у вас линия жизни расходится на две, — весомо протянула девушка, прочертив линию на раскрытой ладони  и аккуратно потеснив мужчину занырнула внутрь.
Дом Уайтферна мало чем отличался от дома Эстервудов, хотя и был явно новее. Но все это различие читалось лишь в архитектурных изысках снаружи, внутри же - без труда можно было чувствовать себя как дома. И, пожалуй, это был тот редкий случай, когда это было минусом, а не преимуществом.
— Я у вас поживу.
На вопрос это ни капельки не походило. Одной из тех немногих полезных вещей, которую она узнала от отца — была простая истина «не задавай вопросов, если не хочешь получить отрицательный ответ». Мисс Эстервуд завернула в гостиную, скептически осмотрела медвежью шкуру на полу с разинутой пастью. В тусклом свете свечей морда животного вполне бы сошла за живую, если бы не была неестественно замершей. Персефона подумала, что было бы забавно зачаровать ту, чтобы вместо того чтобы лениво лежать, при входе гостей та начинала реветь. Девушка хмыкнула, пробежалась  взглядом по оленьим рогам стене, и наконец повернулась к хозяину дома.
— Ах да, — Персефона спохватившись вытащила из корсета сложённые страницы, — Чуть не забыла.
Расправив те, она быстро пересчитала листки, присела на край кушетки, сложив странички на коленях.
— У вас есть еда? Я ужасно голодная. Ваши алмазы, — девушка недовольно поджала губы, — Очень сложно заложить, к вашему сведению. Не хотите у меня их купить?

+2

5

Вечер, точнее ночь, становилась все занимательней и занимательней. Лот с легким недоумением взглянул на собственную руку, не нашел того, что разглядела там мисс Эстервуд и шагнул за ней в дом. В свой дом.
Дама же со всей присущей ей непосредственностью о которой Уайтферн с их последней встречи успел позабыть, уже осматривала гостиную и очевидно в предложении чувствовать себя как дoма не нуждалась. Она и без того именно этим, похоже и занималась.
- Можете выбрать спальню. - словно бы совершенно не удивившись подобному заявлению буднично сообщил Уайтферн. - Они на втором этаже.
Листки в руках Персефоны выглядели крайне знакомыми. И пусть именно их никогда прежде Лот не видел, но сомнений в том, откуда они взялись и где на самом деле им место быть не могло.
- Кухня прямо по коридору. - все так же без капли удивления пояснил он. - Там должно быть достаточно еды. Жаркое и прочая стряпня. - никаких вещей при мисс Эстервуд не было. Кроме вероятно тех самых страниц и упомянутых ею алмазов. Весьма своеобразный скарб. - Мадам Ада - кухарка отличается очень крепким сном и дурным нравом после пробуждения. Так что извольте разобраться со своим ужином сами.
Недостающие страницы Персефона отдавать не спешила. А Лот не стремился из забрать. По крайней мере сейчас. Пожал плечами в ответ на ее сетованиях о неконвертируемости алмазов.
- Трудные времена. Мало кто располагает нужными суммами. - Уайтферн улыбнулся. - Могу взять их в качестве арендной платы.

Отредактировано Lot Whitefern (10-02-2019 03:01:00)

+3

6

Она не знала чего ожидала, и вряд ли на секунду задумывалась, что будет, когда она перешагнет порог. Задумываться вообще было не ее. Мысли все только усложняли. Она прекрасно знала, что стоит над чем-нибудь задуматься, остановится на секунду и скорее всего надумает столько всего, что никогда ничего не сделает. А делать, на ее взгляд, часто бывало важнее.
Персефона хмыкнула на предложение зайти на кухню, покусала губу, медленно складывая страницы в аккуратный квадратик и подняла глаза уставившись в потолок, будто могла через него увидеть комнату над ним.
— Должно быть, ваша кухарка не слишком-то вас уважает, раз вы осведомлены о том, когда у неё бывает дурное настроение, — задумчиво плавно протянула девушка, все ещё внимательно разглядывая потолок.
Она медленно поднялась, вытащила из декольте маленький кожаный мешочек, из него один прозрачный белый камушек и уложила на стол.
— У вас, к слову, трещина в левом углу
Персефона сложила страницы обратно в корсет, одернула его и неспеша направилась к лестнице. В конце концов  прежде чем соглашаться, стоило хотя бы сделать вид, что выбор у неё все таки есть. Хотя бы перед самой собой.
Лестница даже не скрипела, видимо в ней трещин не было, а мадам Ада в дурном расположении не била об неё поварёшкой. Мисс Эстервуд прошлась по длинному коридору, тихо приоткрывая каждую дверь, просовывая в щель свечку, и тут же недовольно закрывала, лишь изредка проходя внутрь. В некоторых  она все же задерживалась, внимательно рассматривая картины и канделябры, пропуская через пальцы тяжелый бархат гардин. Было очень интересно, что будет если поджечь одну из них. Скорее всего итог мог быть лишь один: ночевала бы она на улице, где-нибудь неподалёку от кретина в чужом сюртуке. Возможно, ее бы даже прирезали во сне? И нашли бы лишь утром. Персефону это не устраивало, ей казалось, что если уж и должны найти ее окровавленный труп, то непременно зимой, чтобы алые порезы на шее красиво выглядели на фоне кипельно-белого утреннего снега. На дворе был ноябрь, а значит ей категорически нельзя было умирать.
Девушка удивлённо погладила погладила мраморный нос искусно вырезанного цербера, задумчиво оглядела держащего в руке двузубец Плутона и озадаченного обернулась на комнату, окидывая ее всю придерживаем взглядом.

— Хочу ту, где кровать с синим балдахином, — свесившись с парапета, возвестила мисс Эстервуд, и сбежав по лестницы, на ходу вытащив страницы, протянула Уайтферну, — Разумеется одной тут не хватает. Но пока вы все остальные прочтёте, я уже успею найти себе другой дом.
Персефона свернула на кухню, чтобы через минутку вернуться с куском пирога.
— Алмазов я вам больше, конечно же не дам, — почти доживав кусок, кивнула девушка, — Но отсутствующую страницу верну, когда буду вас покидать. Читайте помедленнее.

+3

7

Лот присел на ручку кресла, задумчиво подбросил на ладони алмаз и бесшумно вернул его на столик, разглядел ту самую трещину, около минуты размышляя о том, велеть ли слугам  разобраться с ней или просто взмахнуть рукой, заставив магию сделать то, на чем несомненно свернет себе шею какой-нибудь неуклюжий бедолага, пытающийся взобраться по стремянке к потолку, перебрав вчера той анисовой дряни, из-за которой пришлось сменить садовника. Против трупов некромант никогда ничего не имел. Рабочий материал лишним не бывает. Но ковер придётся  сменить…
Взмах рукой разрешил забавную дилемму, которой Лот развлекал себя пока гостья, или скорей постоялица, осматривала хм… номера. Кажется, мисс Эстервуд  все же твердо вознамерилась убедить себя в том, что обитать она будет в отеле и никак иначе.
Осмотр дома занял довольно продолжительное время. Возможно, на месте Лота кто-то другой успел бы заскучать, но Уайтферну никогда не было скучно наедине с собой. По сему, он просто ждал, когда же дама изволит огласить свой выбор или хотя бы просто явиться вниз. Впрочем, Лот не исключал возможности того, что мисс Эстервуд просто уснет на первой же приглянувшейся ей кровати. Благо последних на втором этаже было предостаточно.

Вернулась Персефона лучась энтузиазмом, который сложно было ожидать от дамы ее положения. Впрочем, пожалуй Лоту приходилось признать, свою излишнюю скептичнсть. Все же дама лишившаяся крыши над головой и дама лишившаяся крыши над головой с горстью алмазов в декольте - не одно и то же.

- Мисс Эстервуд, - Уайтферн взял листы, бегло просмотрел их, не сомневаясь в их принадлежности. Скорей из простого любопытства, сделав это практически механически.
Упомянутую мисс, впрочем обращение колдуна, как вероятно и то, что он имел ей сказать интересовало мало. Гораздо больше даму занимал пастуший пирог. Не то что бы Лот считал, что может конкурировать со стряпней мадам Ады… В конец концов человеком он был рационального склада ума и на мир смотрел с холодной объективностью. По этому подождал пока пирог сам сдаст позиции.
- Мисс Эстервуд, - попробовал он снова, - Вы могли заметить, что эта спальня занята. - колдун улыбнулся даме. - Она моя. И боюсь, что я не намерен ее уступать.

Отредактировано Lot Whitefern (12-02-2019 03:27:52)

+1

8

Персефона откусила ещё один здоровенный кусок и уселась в кресло, на подлокотнике которого царственно восседал хозяин дома. Странный в общем-то был выбор для хозяина, нет бы вальяжно развалиться на кушетке. Девушка на секунду задумалась, а почему бы собственно не сделать так ей, но подниматься с кресла было слишком лениво. К тому же пирог...
Мисс Эстервуд ненадолго смутившись  перестала жевать и запрокинула голову, чтобы озадаченным взглядом посверлить затылок Уайтферна. В смысле "занята"? Это как-то не слишком приходило ей в голову.
Ей не слишком часто доводилось находиться в мужских спальнях, но в не воображение это место должно было представлять с собой нечто между полем боя и свалкой. С
Кучей разбросанных вещей даже при наличии служанки. По крайней мере, Джеймсу прекрасно удавалось разрушать любой порядок в комнате, и Персефона была уверена, что это самая обыкновенная мужская черта.
— Во-первых, — девушка облизнула пальце и отряхнула руки, — Вы сказали "можете выбрать спальню" без всяких уточнений, что означает "любую".
Персефона повернулась в кресле, чтобы видеть лицо мужчины. Только теперь, когда это было произнесённой вслух, мелкие детали, не заслуживающие особо внимания, не въедающиеся в память, пока на них не укажут,  сплетались в единую картину совершенно очевидно и впрямь обжитой комнаты.
— Во-вторых, считайте, я даю вас шанс проявить себя как джентельмен и уступить даме.
Не говоря уже о том, что в комнате было темно! А ленивого тусклого света свечи было не то, чтобы достаточно, чтобы она могла в полной мере оценить попавшуюся комнату.
— И в третьих. Я быстро бегаю, и отсюда успею добежать до неё раньше, чем вы, чтобы занять постель. Я хочу ее.
Наверное, это было не слишком красиво — отнимать комнату у ее законного владельца. И не сказать, чтобы вредность часто брала над Персефоной верх, хотя волей обстоятельств в последнее время все ее проявления выпадали как раз именно на долю мистера Уайтферна. Но в этом случае, вредность отступала, уступая место простому "хочу". Мисс Эстервуд никогда не умела отказывать себе в том, чего хотела, а единственно понравившаяся комната - становилась предметом принципа.
— И пирог, кстати, так себе.

+1

9

Как для бездомной мисс Эстервуд держалась вполне достойно. Проявляя настойчивость не свойственную не только дамам в ее положении, но и дамам вообще. Вероятно, леди слишком буквально понимала расхожую фразу о том, кто платит, тот и заказывает музыку. Виртуозно упуская из виду те не значительные факты, которые могли бы доставить некоторе неудобства. Например, то, что за «музыку» она щедро расплачивалась тем, что и так принадлежало ему.
- В-первых, - Лот повернул голову глядя вниз на сидящую в кресле Персефону, но взгляду его открывался в основном медные локоны, - этим вечером я не склонен к иррациональным действиям. Вроде джентльменских поступков. - Уайтферн склонил голову набок улыбнувшись даме, - Можете считать это за одно «во-вторых» и «в-третьих». - он сложил книжные листы пополам, убрав их во внутренний карман домашнего сюртука. - Так что, выбирайте другую спальню, или Вам прийдется делить эту со мной. - вероятно, мисс Эстервуд не до конца осознавала, что колдун отнюдь не шутит. Но горький опыт, как известно, - лучший учитель.
- А для того, что бы иметь шанс оказаться где-либо раньше меня, - со спокойной улыбкой добавил Уайтферн, - Вам для начала прийдется овладеть заклинанием портала. - В противном случае, рискуете опоздать и лишиться одеяла.
О причинно-следственных связях Лот, как человек не чуждый науке знал достаточно много. В частности скорость с которой мисс Эстервуд расправилась с пирогом и обстоятельства при которых она выдала свое экспертное заключение корректировали достаточно ясно. Колдун кивнул, соглашаясь с каждым словом гостьи:
- В следующий раз можете спечь его сами, показав каким следует быть пастушьему пирогу.

+2


Вы здесь » Arkham » Прошлое » missing parts